Introduction The purpose of this paper is (1) to give a brief overview of what constitutes the Qere/Ketiv in the Masoretic notes of the extant codices, (2) to survey the history of interpretation as to the origins, purpose, and classifications of the Qere/Ketiv and to offer a brief evaluation of the various scholarly perspectives, and (3) to present the Qere/Ketiv involving אֹ ל and וֹל as a test case to see how modern English translations of the OT choose either the Qere or Ketiv in their respective translations. The translations chosen for this test case are:
New American Standard Bible (The Lockman Foundation, 1995) – NASB
New Revised Standard Version (NCCC, 1989) – NRSV
The Revised English Bible (Oxford Univ Press, 1989) – REB